Зонты (английская народная песенка, перевод Б. Заходера)

Равно
На честных и бесчестных льется
Господень дождь
С небесной высоты,
Но честным все же
Больше достается:
Бесчестные
Крадут у них зонты.

Еще произведения автора:
Будет интересно:

Клей

Ян Бжехва. Клей (стихотворение, перевод Б. Заходера) Эй, Спасайтесь поскорей - Убежал из кухни Клей! Никого…

Отшельник и Роза

I В Синем море жил-был маленький Рак. И жилось ему очень плохо, так плохо, что он никак не мог понять, почему…

Морковный сок

Глушит сорная трава Кустики гороха, И морковь видна едва — В общем, дело плохо. Так не вырастет морковь, Так…