В очень давние времена жил хан. У него было трое сыновей: Асан, Усен и младший — Хасан. Хасан был красивый, умный и к тому же батыр. Однажды хан увидел во сне чудесную птицу. Когда птица смеялась, изо рта ее падали цветы, а когда плакала — из глаз сыпались бусинки жемчуга. Хан решил раздобыть эту птицу. Позвал он к себе Асана и Усена.
— Во сне я видел чудесную птицу. Когда она смеется, из ее рта сыплются цветы, когда она плачет, из ее глаз сыплются бусинки жемчуга. Найдите ее и доставьте мне, если не найдете, велю отрубить вам головы! — повелел он сыновьям.
Асан и Усен испугались угрозы отца.
— Мы найдем ее во что бы то ни стало и привезем вам,— сказали они и отправились в путь.
Хасан об этом ничего не знал. Только через сорок дней ему стало известно, что Асан и Усен отправились на поиски чудесной птицы. Опечаленный тем, что его братья отправились в такой опасный путь, а он остался дома, Хасан в слезах пришел к отцу и сказал:
— Отец, почему меня не отправили вместе с Асаном и Усеном, или вы не доверяете мне?
— Нет, сын мой. Асана и Усена я отправил на очень опасное и трудное дело, а ты еще мал для такого поручения.
Хасан стал упрашивать отца отпустить его на поиски чудесной птицы. Отец согласился, и Хасан поехал вслед за братьями. Хасан догнал братьев, уехавших на сорок дней раньше его, и втроем они продолжали путь по большой дороге.
Доехали братья до развилки трех дорог. Одна дорога шла вправо, другая — влево, а третья — прямо. У каждой дороги стояли три камня с надписями. На камне у первой дороги было высечено: «Поедет — вернется». На втором: «Поедет — может вернуться, а может не вернуться». А на третьем камне высечено: «Поедет — не вернется». Асан решил ехать по дороге «Поедет — вернется». Усен — «Может вернуться, а может не вернуться». Хасану досталась дорога «Поедет — не вернется».
И братья разъехались.
Едет Хасан несколько месяцев и несколько дней — впереди показался большой город. Вокруг города паслось много газелей. У Хасана уже давно кончилась пища, и он ехал голодный. Он решил подстрелить одну газель. Снял с плеча лук и только натянул тетиву, как газели сбежались, окружили его и жалобно заплакали. Хасан удивился: «Какие они разумные!» — опустил лук и направился в город. Подъехал он к большому дворцу, вошел в него и крикнул: «Эй, кто здесь есть?» Никто не отозвался. Посмотрел он по сторонам и увидел большое золотое блюдо, наполненное жареным мясом. Проголодавшийся до изнеможения Хасан протянул к блюду руку. Вдруг раздался повелительный голос: «Эй, человек, убери свою руку!» Потом появилась страшная старуха с торчащими зубами, вся в лохмотьях, что-то пробормотала себе под нос и топнула об пол ногой. Хасан превратился в газель. Старуха схватила Хасана за шею, отвела и пустила к стаду.
Хасан потерял человеческий облик, но не потерял разума. Он отделился от других газелей и направился по дороге, которой приехал сюда. Прошло несколько дней — и он увидел большой красивый дворец. Хасан-газель вошел во дворец. Навстречу ему вышла красивая девушка и, вглядываясь в газель, сказала: «Ты же не газель, а человек. Если я превращу тебя снова в человека, ты женишься на мне?» Хасан-газель ничего не ответил. «Тебя в газель превратила моя мать-колдунья. Она отняла у тебя дар речи!» Девушка схватила горсть песку и бросила в морду газели. Газель обернулась в жигита. Когда к жигиту вернулся дар речи, он вежливо поклонился девушке, поблагодарил ее и рассказал все, что произошло с ним. Девушка" также рассказала Хасану все, что с нею приключилось.
— Я единственная дочь той самой жалмауыз-кемпир, которая превратила тебя в газель,— сказала она.— Мне было тяжело видеть, как мать издевается над людьми, превращая их в животных, взяла свое приданое и думала, что никогда больше не увижу человека, а тут сам аллах послал мне тебя. Теперь я от тебя не отстану.
— Я не могу жениться на тебе, я должен выполнить обещание, данное мною отцу,— ответил Хасан.
— Какое же обещание ты дал отцу?
Хасан рассказал, как его отец во сне увидел чудесную птицу и повелел отыскать ее.
Выслушала девушка слова Хасана и заплакала.
— Если ты и дальше будешь искать эту птицу, то я потеряю тебя,— говорила она.— Эта птица принадлежала мне и умела говорить человечьим языком. Дочь царя дяу по имени Кульжахмал пришла с войском и отобрала ее у меня. Ты, конечно, найдешь становище тех дяу, но добыть птицу тебе будет нелегко.
— Я готов на любые лишения. Я должен во что бы то ни стало найти птицу и доставить ее отцу. Если я достану птицу и вернусь живой и невредимый, то заеду и женюсь на тебе,— дал обещание Хасан. Девушка перестала плакать и указала Хасану дорогу.
— Ты должен ехать на запад девяносто дней. После этого встретишь гору. Через нее пройдешь тоже за девяносто дней. На другой стороне горы у подножия стоит одинокое большое дерево. На том дереве есть гнездо самрука, может быть, птица доставит тебя до становища дяу,— напутствовала девушка.— А моя мать, пока жива, не даст нам жить спокойно, она сделает какое-нибудь зло. Смерть ее зависит вот от этого.— Девушка протянула Хасану стрелу.— Пустишь в любую сторону — она все равно попадет в лоб моей матери.
Хасан не замедлил взять стрелу и выпустить ее из лука. Стрела попала прямо в лоб жалмауыз-кемпир, и она туг же испустила дух.
Простился Хасан с девушкой и поехал на запад. Прошло девяносто дней, и он доехал до высоких гор, вершины которых упирались в небо. С большим трудом перевалил
жигит через горы, потом доехал до большого одинокого дерева и присел отдохнуть в его тени. «Эй, человек, спаси нас, спаси!» — вдруг услышал он пискливые голоса птенцов самрука. «Что случилось с бедняжками?» — подумал Хасан и бросился в их сторону. Огромный удав полз по стволу дерева вверх, намереваясь проглотить птенцов. Хасан выхватил меч и изрубил удава на куски. Спасенные птенцы горячо благодарили своего избавителя. Они были голодны и вмиг проглотили куски тела удава. Вдруг поднялся сильный ветер и пошел ливень.
— Откуда ветер, откуда дождь? — спросил Хасан у птенцов.
— Это не ветер, это летит наша мать. Ветер от ее крыльев, а дождь — ее слезы. Наша мать ежегодно на этом дереве выводила своих птенцов. Когда мать улетала за кормом для птенцов, удав, которого вы убили сейчас, выползал из своей норы, проглатывал вылупившихся птенцов и прятался в своей норе. Вот и сейчас наша мать возвращается с охоты и думает, что не увидит нас живыми. Мать очень любит человеческое мясо. Она может проглотить вас, спрячьтесь под нашими крыльями.
Хасан спрятался. Прошло немного времени, и самрук грузно опустилась на дерево. От тяжести самрука дерево изогнулось и достало до земли. Мать принесла оленей, газелей и много других зверей и сложила в большую кучу. Увидев, что ее птенцы живы и невредимы, птица перестала плакать. Ветер утих, засверкало солнышко. Самрук, глотая слюну, стала оглядываться по сторонам.
— Чую запах человека, вы не видели его? — спросила она у птенцов.
— Если вы не тронете, мы покажем человека,— ответили они. Самрук в знак согласия кивнула головой. Когда птенцы выпустили из-под крыльев Хасана, птица подхватила его и хотела проглотить. Но птенцы запищали и впились ей в горло. Самрук выпустила Хасана.
— Почему вы его жалеете. Какое добро сделал вам этот человек? — спросила мать.
— Он убил удава и спас нас от смерти,— запищали птенцы.
Самрук поблагодарила Хасана, расспросила, почему он пришел сюда и чем она может помочь ему. Хасан без утайки рассказал все и попросил доставить его в становище дяу. Самрук согласилась. Она посадила Хасана на спину и полетела к становищу дяу.
Летели они семь дней и семь ночей. Перелетели через океан, пустыню, и когда подлетели к большой огненной реке, у самрук от голода закружилась голова, помутнело в глазах, и птица не знала как быть.
— Зй, человек, боюсь, что мы не долетим до места, силы меня покидают, скоро упаду! — обратилась она к Хасану.
Хасан, не задумываясь, вырезал у себя из бедер два куска мяса и протянул птице. Самрук проглотила мясо и полетела дальше.
— Откуда такое мясо? Оно очень вкусное и придает большую силу! — сказала птица.
— Эти куски я вырезал из своих бедер,— ответил Хасан. Самрук быстро провела крыльями по ранам Хасана, и они вмиг зажили.
Прошло немного времени, и они прилетели в земли дяу.
— Когда дяу ложатся спать, они засыпают на сорок дней. Вот уже три дня как они спят. Я тебя буду ждать здесь еще три дня. Если за это время ты не вернешься, ждать дольше не стану и улечу,— сказала ему самрук.
Хасан обещал вернуться через три дня и направился в город.
Город дяу был очень красивый: тут все было построено из золота. Хасан, не видевший раньше такого чудесного города, забыл про чудесную птицу, про самрук и стал осматривать все улицы. Переходя с улицы на улицу, он пришел к красивому дворцу и вошел в него. Во дворце спали сорок девушек, подальше от них в одной комнате спала еще одна девушка на золотой кровати. Он прошел вперед, переступил порог этой комнаты и увидел на скатерти разнообразную пищу. Он протянул руку к пище, но кто-то пронзительно взвизгнул.
— Эй, человек, почему без разрешения берешь чужую пищу? — услышал он голос. Хасан оглянулся и увидел в клетке птицу. Сказав эти слова, птица расхохоталась. Из ее рта посыпались цветы. Это была та самая птица, которую разыскивал Хасан. Его радости не было предела. Хасан решил взять птицу и только протянул руку к клетке, как птица снова завизжала.
— Ты меня не заберешь,— сказала птица,— если я запою громким голосом, все спящие дяу этого города проснутся. А один грамм твоего мяса здесь стоит тысячу дилля.
Хасан в слезах стал молить птицу. Он рассказал о своих мучениях в нути, об уговоре жениться на ее прежней владелице. Птица сжалилась над Хасаном.
— Хорошо,— пропищала она,— можешь забирать меня. Только о своих приключениях в пути напиши записку и вложи в карман девушки, спящей на золотой кровати.
Хасан выполнил все, что сказала птица. Потом взял клетку и вернулся к самрук. Самрук уже приготовилась было улетать. Жигит с клеткой сел на спину огромной птицы, и они без особых трудностей прилетели в гнездо самру-ка. Чтобы перелететь дальше, самрук дала Хасану одно свое перо. Это было волшебное перо. Хасан с птицей сел на перо самрука и прилетел к девушке. Не было предела ее радости. Отдохнули они там несколько дней, и Хасан с девушкой и птицей сел на перо самрука и полетел на свою родину.
Летят они несколько дней, видят: идет по дороге человек. Смотрит Хасан, а это его средний брат Усен. В пути у него кончилась пища, и он нанялся к одному баю в пастухи. Усен прожил скудную жизнь и теперь пешком пробирался на родину. Он был худой и в грязных лохмотьях.
Хасан переодел брата в новую одежду, накормил сытно, посадил на перо, и полетели они дальше.
В пути они встретили Асана, изможденного пуще Усена. Шея у него была, как палочка, лохмотья на нем еле держались. Хасан также накормил его, как и Усена, переодел и посадил на перо самрука.
Однажды они остановились на ночлег. Уснул Хасан богатырским сном, а Асан и Усен стали тайно совещаться:
«Наш отец и до этого больше любил Хасана, а теперь и вовсе будет любить. А если узнает, что мы нанимались в пастухи, оскорбится и велит повесить нас,— рассуждали братья.— Нам надо убить Хасана, и мы скажем, что сами нашли птицу.
Пришли они к Хасану.
— Достань нам из колодца воды.
Хасан послушался, привязал за пояс веревку и спустился в глубокий колодец. Когда Хасан достиг середины колодца, Асан и Усен перерезали веревку. После того они едва не подрались из-за девушки: каждый из них хотел взять ее себе. Девушка ни за кого не пошла и убежала в степь. Асан и Усен с птицей вернулись в родной аул. Поклонились они отцу и сообщили, что привезли чудесную птицу.
— Где Хасан? — спросил их отец.
— Хасан не послушался нас и когда купался в море, его проглотила акула,— ответили они.— Но мы отомстили за Хасана — убили эту акулу.
В это время проснулись дяу. Узнала дочь хана дяу, что исчезла ее птица в клетке, и подняла тревогу на весь город. По записке, оставленной в кармане, она узнала, что птицу увез человек. Собрала она свое войско и полетела на поиски своей любимицы.
Однажды отец Хасана захотел послушать пение птицы. Птицу посадили в золотую клетку и заставили петь. Она запела протяжным жалобным голосом. Услышали воины дочери хана дяу пение птицы, налетели на аул Хасана и, превратившись в людей, опустились прямо на аул. Увидели жители аула ,что с неба падают люди, испугались и начали прятаться у своего хана.
Дочь хана дяу пришла на то место, где сидела птица, и вызвала к себе хана. Хан надел пояс, помолился аллаху и пришел к дочери хана дяу.
— Эй, хан людей? — обратилась к нему девушка. — Какой ваш сын привез эту птицу, покажите мне его. Я буду говорить с ним.
— О дочь дяу! Эту твою птицу я видел во сне, захотел хоть раз посмотреть на нее. Из трех сыновей, отправившихся на поиски этой птицы, вернулись двое. Они сообщили, что самого младшего и любимца моего где-то в пути проглотила акула. Из-за большого горя я заболел и только сейчас впервые вижу эту птицу. Остальное спросите у тех сыновей, которые вернулись живыми.
Дочь дяу позвала Асана и Усена.
— Как вы привезли птицу, расскажите мне,— обратилась она к ним.
— О, что тут особенного, мы поехали на скакунах и привезли! — ответили братья.
— Бы лжёте, я сейчас заставлю рассказать обо всем птицу, и если вы солгали, то велю сейчас же отрубить вам головы! — пригрозила дочь хана дяу.
Птица рассказала все.
— Хасан был жигитом великодушным и скромным. Он в слезах просил меня, и я согласилась сама ехать с ним. Со мной вместе Хасан приехал к моей прежней хозяйке. Когда мы направились сюда, в пути нам встретились голодные, совсем опустившиеся Асан и Усен. Хасан накормил их, а они учинили над ним злодеяние, обманули и оставили в колодце. После того они спорили из-за моей прежней хозяйки. Каждый из них хотел жениться на ней, а она убежала от них в степь. Они, должно быть, еще живы,— поведала птица.
У дочери дяу был быстроходный воин. Он мог за час облететь весь мир. Она вызвала этого воина и отправила его на поиски Хасана, а Асану и У сену отрубила головы. Хан не противился ее воле. Когда Асан и Усен были обезглавлены, быстроходный дяу доставил Хасана и девушку.
Дочь хана дяу осталась довольна отвагой и человечностью Хасана и своими руками подарила птицу его отцу. Хан поблагодарил дочь хана дяу и устроил той на сорок дней, на котором пировали люди и дяу.